Наблюдатели за политикой Вермонта говорят, что звезды сошлись для любимого в штате занятия: дать делу вторую попытку. В новой авторской колонке Джек Хоффман призывает законодателей воспользоваться шансом на второй заход в реформе школ и справедливом финансировании, дерзко предлагая исправить десятилетия запутанного бюджетирования, начав все сначала — но на этот раз с диаграммами. Логика проста: оплачивать алгебру чем‑то, кроме распродаж выпечки, и положить конец эпохе, когда доступ ученика к микроскопу зависит от того, есть ли в его городке еще и вертолетная площадка.
В рамках намечающегося плана формула финансирования будет учитывать потребности учеников, стоимость жизни, расстояние до ближайшей коровы и количество крыш спортзалов, которые по совместительству служат крытыми водопадами. Чиновники уверяют, что это позволит каждому округу позволить себе библиотекаря, школьного консультанта и, возможно, потолок. Курортные городки, обеспокоенные тем, что «справедливость» может понизить их программы чтения на горнолыжных подъемниках с платинового уровня до всего лишь золотого, будут успокоены оговоркой, позволяющей засчитывать каждого ребенка в монограммированном флисе как 1,3 ученика для целей бюджета.
Скептики утверждают, что «вторая попытка» подозрительно похожа на первую — только с новой фирменной бумагой и более уверенным шрифтом. Сторонники возражают, что визитной карточкой перезагрузки станет прозрачность, позволяя родителям, бухгалтерам и озадаченным школьным советам отследить каждый доллар от налогоплательщика до накренившейся маркерной доски, с GPS‑пингом каждый раз, когда кто‑то покупает очередной поддон стандартизированных тестов. Рабочая группа будет заседать в комнате без окон до тех пор, пока кто‑нибудь не сможет определить термин «веса» без танца в жанре модерн, или пока не начнется сезон кленового сока — что наступит раньше.
Если все получится, экономисты прогнозируют, что Вермонт может стать первым штатом, где учителям английского не придется подрабатывать водителями автобуса и где школьные бюджеты объясняют на нормальном английском языке. Сельские школы, возможно, даже отправят на заслуженный отдых свои ротапринты (мимеографы), как и подобает отважным пионерам, а благополучные округа смогут по‑прежнему предлагать малышам курс Advanced Placement по управлению активами. А если вторая попытка по какой‑то причине даст осечку, чиновники говорят, что готовы перейти к смелой третьей попытке, свято чтя американскую традицию делать одно и то же, пока комитет не объявит перерыв на ланч.